Мәдениет министрлігі әлемдік әзірлеушілерден ойындарға украин тілін жиі қосуды сұрайды

Мәдениет министрлігі дүниежүзілік бейне ойын әзірлеушілеріне атаулар санын көбейту туралы өтінішпен жүгінуді жоспарлап отыр украин локализация. Мұндай шешімді жуырда Мәдениет және ақпараттық саясат министрінің міндетін атқарушы Ростислав Карандеев телемарафон барысында мәлім етті.

15 наурызда Үкімет украин тілінің жан-жақты дамуын және қоғам өмірінің барлық салаларында мемлекеттік тіл ретінде қызмет етуін қамтамасыз ету мақсатында МКІП әзірлеген Ұлттық мақсатты ұлттық-мәдени бағдарламаны бекітті. Бағдарлама 2030 жылға дейінгі кезеңге арналған. Ростислав Карандеевтен бағдарлама туралы түсініктеме беруді сұрағанда, ол украин тіліндегі медиа өнім қажет екенін атап өтті.

«Егер отбасы украин фильмін көрсе, оны украин тілінде бірден талқылау оңайырақ», - деді басқарма басшысы. – Сондықтан ұлттық ақпараттық кеңістікті украин тіліндегі өніммен толтыруға баса мән беріліп отыр». Бағдарламаға сәйкес, украин тіл халықтың көпшілігі үшін күнделікті өмірде қарым-қатынас жасау үшін негізгі тілге айналуы керек және бұл үшін украин тіліндегі сапалы мәдени өніммен жеке мәдени қажеттіліктерді қанағаттандыру қажет. Ойындардың көбірек украиндық локализациясын жасау туралы өтініш осы жоспарға сәйкес келеді.

Ростислав Карандеев атап өткендей, Мәдениет министрлігі бірінші ханым Елена Зеленскаяның үндеуінен кейін видео ойындардың украиндық локализациясы өте аз екеніне назар аударды. «Бір айдан астам уақыт бұрын біз бірінші ханым Елена Зеленскаяның қатысуымен министрліктің басым бағыттары бойынша жұмыс кеңесін өткіздік», - деді ол. «Ол көтерген мәселелердің арасында украин тіліндегі заңды компьютерлік ойындардың украин нарығына енуі мәселесі болды».

Дегенмен, ол компьютерлік бейне ойын индустриясы «жеке қарым-қатынасты» қажет ететінін айтып, оны «Айтиш дипломатиясы» деп атады. «Менің ойымша, жақын арада біз әлемдік компьютерлік ойындар өндірушілеріне украин тіліндегі нұсқалардың қолжетімділігіне қатысты жаһандық ұсыныспен шығамыз», - деді Ростислав Карандеев.

Сондай-ақ қызықты:

Ойын платформасының сауалнамасына сәйкес Steam, ақпан айында украин тілі итальян, чех және венгр тілдерін басып озып, қолданушылар арасында танымалдығы бойынша 14-ші орынға ие болды. Қытай, ағылшын, орыс және испан тілдері пайдаланушылар арасында ең танымал тілдер болып табылады. Сауалнамаға қатысу міндетті емес, сондықтан нәтижелер украин тілінде ойнайтындарды есепке алмайды, бірақ зерттеуге қатыспады.

Қазіргі уақытта қосулы Steam украиндық локализациясы бар 270-ке жуық бейне ойындары бар - мәтіндік немесе толық, яғни дауыстық әрекеті бар. IN тізім Украин тіліне аударылған 25 ең жақсы бейне ойындарының қатарына Dota 2, Metro, STALKER: Shadow of Chernobyl және Forgotton Anne кіреді.

Мәдениет министрлігі әзірлеген мемлекеттік бағдарлама мемлекеттік тілдің лингвицидінің зардаптарын жоюды және оккупацияланған аумақтарда украин тілінің қызметін қалпына келтіру шараларын, ақпараттық науқандарды және украин тілін насихаттаудың басқа да шараларын қарастырады. оқытушылар құрамының украин тілін меңгеру және оқыту деңгейін арттыру ретінде.

Сондай-ақ оқыңыз:

үлес
Svitlana Anisimova

Кеңсе ғажайып, ақылсыз оқырман, Marvel кинематографиялық әлемінің жанкүйері. Мен 80% кінәлімін.

пікір қалдыру

Сіздің электрондық пошта мекенжайы емес жарияланады. Міндетті өрістер таңбаланған*